dimanche 30 mars 2008
samedi 29 mars 2008
vendredi 28 mars 2008
Une Horloge
Une horloge et le bâtiment où fut signé le Plan Marshall.
A Clock and the building where the Plan Marshall was undersigned.
Eine Uhr und das Gebäude, wo der Plan Marshall unterschreibt wird.
Libellés : Maisons historiques
jeudi 27 mars 2008
mercredi 26 mars 2008
mardi 25 mars 2008
lundi 24 mars 2008
dimanche 23 mars 2008
samedi 22 mars 2008
vendredi 21 mars 2008
jeudi 20 mars 2008
mercredi 19 mars 2008
mardi 18 mars 2008
lundi 17 mars 2008
dimanche 16 mars 2008
samedi 15 mars 2008
vendredi 14 mars 2008
jeudi 13 mars 2008
Monument aux Morts de Chartres
Wczoraj zmarl Lazare Ponticeli w wieku 110lat. Byl ostatnim zyjacym "Poilu" (to nazwa zolnierzy francuskich w Pierwszej wojnie swiatowej). Byl wloskim imigrantem a walczyl najpierw dla Francji a na koncu wojny dla Wloch. W poniedzialek bedzie mial narodowy pogrzeb na Inwalidow.
Hier est mort Lazare Ponticeli, dernier Poilu vivant. Il était un immigré italien ayant combattu d'abord pour la France et à la fin de la guerre pour l'Italie. Lundi il aura droit à des funérailles nationales aux Invalides.
Yesterday Lazare Ponticeli died. He was the last "Poilu", soldier of WWI, alive. He was a Italian immigrant who fought first for France and at the end of the war for Italy. On Monday he will have national funerals at the Invalides.
Gestern ist Lazare Ponticeli gestorben. Er war der letzter lebendiger "Poilu", frz Soldat im ersten Weltkrieg. Er war ein italienischer Immigrant und hat für Frankreich und denn für Italien gekämpft. Am Montag wird er Staatsbegräbnisse in den Invalides haben.
Libellés : Voyage
mercredi 12 mars 2008
mardi 11 mars 2008
lundi 10 mars 2008
dimanche 9 mars 2008
samedi 8 mars 2008
vendredi 7 mars 2008
jeudi 6 mars 2008
mercredi 5 mars 2008
mardi 4 mars 2008
lundi 3 mars 2008
Touristes
Des touristes se prenant en photo devant la Tour Eiffel.
Tourists taking pictures of themselves and the Eiffel Tower.
Touristen nehmen Fotos von ihnen und dem Eiffelturm.
Libellés : Folklore
dimanche 2 mars 2008
Palais du Trocadéro
Palac Trocadero zostal zbudowany dla wystawy miedzynarodowej w 1937r. Stad mamy fajny widok na Wiezy Eiffla.
Le Palais du Trocadéro a été construit pour l'Exposition Universelle de 1937. De là on a une chouette vue sur la Tour Eiffel.
The Palace of the Trocadero was build for the 1937 World Exposition. From there you have a nice view on the Eiffel Tower.
Das Schloss der Trocadero wurde 1937 für die Weltaustellung gebaut. Daraus haben wir eine schöne Sicht auf dem Eiffelturm.
Libellés : Monuments