mardi 24 avril 2012

Gare de Lyon, ligne 1





J'aime beaucoup les larges quais de la ligne 1 de la station Gare de Lyon avec ses piliers en acier.
Bardzo podobają mi się szerokie perony pierwszej linii metra na dworcu lyońskim z ich stalowymi filarami.
I really like the platform of the first line of the Mteropolitain at the Gare de Lyon. They are large and I like their steel pillars. 

Libellés :

mardi 10 avril 2012

Pluie rue de Rivoli

Les derniers jours furent pluvieux par ici.
Dzisiaj i wczoraj padał. Tu ulica Rivoli.
It has rained those last days.

Libellés : ,

dimanche 8 avril 2012

Balcons

Piękne balkony

Libellés :

samedi 7 avril 2012

Le Petit train

Cet après-midi je me suis promenée à Montmartre, haut lieu touristique, et suis tombée sur ce petit train.
Dzisiaj po południu spacerowałam sobie po Montmartre, bardzo turystycznym miejscu, o to wszyscy wiedzą a widziałam ten pociąg.
Today afternoon I roamed around in very touristy Montmartre and I saw this little "train".

Libellés : ,

vendredi 6 avril 2012

Hall de la Gare de l'Est

Depuis quelques années, j'aime la Gare de l'Est. Auparavant elle me semblait triste et délaissée, mais depuis sa rénovation elle m'apparaît splendide grâce à son style Art Déco, peu visible sur la photo, je l'avoue.
Od kilku lat podoba mi się "Gare de l'Est" (Paryż Wschodni). Wcześniej wyglądał smutny i zaniedbywany. Ale od remontu jest wspaniały z powodu jego stylu "Art Deco" ktorego nie bardzo widać na zdjęcie.
For some years I have liked the Gare de l'Est (Eastern station). She used to look sad and untaken cared of before her renovation. Since then She looks splendid to me thanks to her Art Deco architectural style that we can barely see on the picture, I admit.

Libellés :

jeudi 5 avril 2012

Muséum national d'histoire naturelle


Vue du muséum d'histoire naturelle de sous un cerisier du Jardin des Plantes.
Widok na muzeum spod drzewa wiśniowego w ogrodzie botanicznym.
View on the Natural History Museum from under a blooming Cherry tree of the botanical garden.

Libellés : , ,

dimanche 16 octobre 2011

Les toits sont à nous même avec une faute d'orthographe


Dachy są nasze nawet z błędą ortograficzną
Rooves are ours even with a mistake

Libellés : ,

samedi 15 octobre 2011

Porte des Poissonniers


Northern limit of Paris. The Porte des poissonniers "Fishmonger Gate".
The towers that you see here are no longer in Paris and under the bridge you can find the beltway, "Periphérique".

Libellés :

jeudi 13 octobre 2011

Réflexion près du Canal St Martin


Near the Canal St Martin
W pobliżu Canal St Martin.

Libellés :

mercredi 12 octobre 2011

Jardin des tuileries au début de l'automne


Tuileries Gardens at the beginning of fall.
Ogrody Tuileries na początek jesieni.

Libellés : ,

mardi 11 octobre 2011

Place de la Concorde


Place de la Concorde, le 1er octobre durant l'été indien!

Concorde Square, on oct 1st, during Indian summer!

Plac Zgody 1. Pażdziernika podczas babiego lata!

Libellés :

lundi 10 octobre 2011

Mascarons


Ce que vous voyez devant vous est un "Mascaron" vu au Jardin des serres d'Auteuil. Auparavant (à partir de 1878) il ornait une fontaine au Trocadéro et représentait avec ses 3 camarades disposés un peu plus loin des créatures aquatiques fantastiques.

What you have in front of you is a Mascaron. From 1878 it was an ornament of a fountain on the Trocadero but was moved in the Gardens of the Greenhouses of Auteuil (Jardin des serres d'Auteuil) with its 3 other companions who represent magical water creatures.

Tutaj można zobaczyć Mascarona. Od 1878r to było dekoracja fontanny na Trocadero a dzisiaj te małe posiągi (są 4 mascarony) są w Jardin des serres d Auteuil, Ogród szklarniowy w Auteuil.

Libellés :

samedi 20 août 2011

Avenue Foch


Contre allée de l'avenue Foch

Libellés :

vendredi 19 août 2011

Avenue de la Grande Armée


Pardon pour la longue absence.

Sorry for having being away from blogging for over a month now.
Here is the Grande Armée avenue. It follows the Champs Elysées after the Arc de Triomphe and is named after the army of Napoléon I.

Przepraszam za długie milczenie. Tu jest Aleja Wielkiej Armii, wojsko napoleonskie.


Libellés :

mardi 12 juillet 2011

Balcon ou jardin?

Balcony or garden?
Balkon czyli ogrod?

Libellés :

lundi 11 juillet 2011

Epicerie du Terroir


Grocery Store.
Spozywcy.

Libellés :

samedi 9 juillet 2011

Appétissante boulangerie


Lovely bakery!

Libellés :

vendredi 8 juillet 2011

Chapeau


Hat on!

Libellés :

jeudi 7 juillet 2011

De retour du Loir et Cher


I was away to visit this marvellous castle which seems to have a lot more than a hunting lodge.

Libellés :

lundi 4 juillet 2011

Paris vue de Montmartre


Paris seen from Montmartre hill!
Paryz z Montmartra!

Libellés :

dimanche 3 juillet 2011

Evry, sa cathédrale

Je reviens d'un week end à Evry. Je ne pouvais donc rentrer sur Paris avant d'avoir visité sa cathédrale particulière et moderne, dont voici un vitrail.
I spent the week end in Evry. I could come back to Paris without seeing its cathedral, special and modern. You can see here one of its window.

Libellés : ,

samedi 2 juillet 2011

Rue Norvins


Cobbled street in Montmartre.
Rue Norvins

Libellés : ,

vendredi 1 juillet 2011

Journées thématiques de juillet: vert


Give the sidewalks back to the pedestrians!
(Seen on a scooter parked on a sidewalk)

Libellés :

jeudi 30 juin 2011

Immeubles avenue Junot


Buildings in the Avenue Junot.
Budynki na alei Junot

Libellés :

mercredi 29 juin 2011

Ancien pédicure médical


Former Pedicure
Były pedikiur

Libellés :

mardi 28 juin 2011

Immeuble avenue Simon Bolivar


Budynek na Alei Bolivara

Libellés :

lundi 27 juin 2011

Mi porte, mi-reflet


Half Door, half reflexion.

Libellés :

mardi 21 juin 2011

Oeuvre de la façade de l'ambassade russe


20 years ago, USSR disappeared but...
L'URSS a disparu il y a 20 ans, mais...
ZSRR zginął 20 lat temu ale...

Libellés :

lundi 20 juin 2011

Détail de la sortie de métro "Palais Royal-Musée du Louvre" II


Another detail of one of the exit at the "Palais Royal Musée du Louvre" metro station.
Inny szczegół wejścia metra "Palais Royal Musée du Louvre"
To wejście nazywa się "Kiosque des noctambules" (Kiosk nocnych marków). Inaugurowano je w 2000r.

Libellés : ,

dimanche 19 juin 2011

Détail de la sortie de métro "Palais Royal-Musée du Louvre"

Detail of the métro exit "Palais Royal Musée du Louvre"

Libellés :